El método que te recomendamos: primero escucha la canción sin mirar la letra, después escúchala con la letra, y finalmente intenta comprender la canción sin tener que mirar la letra, luego sólo te quedará... cantarla hasta en la ducha...
Cariño, el viento está soplando,
así que descansa tu
cansada cabeza aquí sobre mi rodilla.
No hay forma de caerle bien al océano (get on),
así que a la mie**a todo lo demás,
y simplemente
dejémoslo estar.
Indi la cachorro, bueno, encontró el pollo,
y nosotros encontramos un lugar agradable
para descansar los pies.
Con un honeybird, ya no falta nada,
los ojos
color avellana, el rojo más hermoso que he visto nunca.
Esto es el hogar, el hogar...
Pasando el tiempo aquí en estas islas,
mientras parece que el mundo entero se ha vuelto loco.
Así que toma mi mano, hagamos juntos este camino,
enseñemos a nuestro pequeño lo mejor que veamos,
porque cariño, el viento está soplando,
y no hay ningún otro lugar en el que preferiría estar.
Y el viento no me debe nada,
pero está soplándome aquí contigo,
y puede soplar hasta que se acabe.
Porque cariño, el viento está soplando,
y no hay ningún otro lugar en el que preferiría estar.
Esto es el hogar, el hogar...
Xavier Rudd - Stoney Creek.
Baby the wind is blowing
So rest your weary head here on my knee
There’s no way we’re getting on the ocean
So f**k everything else
And let’s just be
Indi pup, well she just found the chicken
And we found a sweet place
To rest our feet
With honeybird there ain’t nothing missing
Hazel eyes the most beautiful red I’ve seen
This is home, home...
Spending time here in these islands
While it seems the whole wide world has gone crazy
So take my hand let’s walk this together
Teach our little man the best we see
Because baby the wind is blowing
And there ain’t no other place I’d rather be
And the wind owes me nothing
But it’s blown me here with you
And it can blow until it’s through
Because baby the wind is blowing
And there ain’t no other place I’d rather be
This is home, home...
Xavier Rudd - Stoney Creek